Thursday, April 23, 2020

Mengenal Bahasa Inggris sebagai bahasa asing di Indonesia

Mengenal Bahasa Inggris
oleh : Rinaepi

Selamat Datang di Blog Saya, ....
   
Blog ini akan membahasa tentang pembelajaran Bahasa Inggris dari dasar. Kita awali dengan apa yang sering terjadi dalam kehidupan sehari-hari kita. 
Kita tak dapat lepas dari kegiatan berkomunikasi terutama komunikasi secara lisan yaitu percakapan; dimana dalam percakapan tak hanya mennunjukkan kegiatan 'memberi informasi', namun umumnya lebih banyak memunculkan 'tanya-jawab'. Ini berlaku bagi semua bahasa yang digunakan oleh seluruh manusia.
Percakapan bahasa Indonesia bagi penduduk Indonesia itu sudah tidak aneh Mereka pasti telah enguasainya.. tapi bagaimana dengan percakapan bahasa asing yang akan dituturkan oleh orang Indonesia yang sedang mempelajari Bahasa Inggris?
Disini sering terjadi kebingungan bila seorang pembelajar bahasa asing yang notabene banyak sekali perbedaannya dari berbagai sisi, seperti yang sering dikeluhkan bahwa adanya perbedaan antari uisan dan pengucapan. hal ini berbeda dengan bahasa Indonesia. Kita lihat contoh sebagai berikut :

Bahasa Indonesia :
Tulisan :  Aku berbaring d sofa
Baca     : /Aku berbaring di sofa/

Bahasa Inggris :
Tulisan : someone buys a knife.
Baca     : /samwan bays a naif/

Kita dapat melihat perbedaannya kan? buy dibaca bay, knife di baca naif.
Ini adalah hal yang paling sering terjadi dan membuat bingung para siswa ditingkat dasar. Selain itu adalah peraturan-peraturan tata bahasa yang berbeda seperti konsep waktu dalam bahasa Inggris yang tidak ada dalam bahasa Indonesia.
misalnya :
Bahasa Indonesia : Dia ada disini kemarin. 
Bahasa Inggris     : She was here yesterday.

Bahasa Indonesia : Dia ada disini hari ini. 
Bahasa Inggris     : She is here today.

kata 'ada' dalam bahasa Indonesia tidak berubah dalam kalimat dengan aspek waktu yang berbeda ( hari ini dan kemarin), sedangkan dalam bahasa Inggris terdapat perubahan kata apabila aspek waktu berubah yAitu was menjadi is... atau sebaliknya. 

Dalam tata bahasa Inggris cenderung terlihat terlalu banyak aturan yang sangat membingungkan. Contoh lain yaitu untuk jumlah kata benda. Kata benda tunggal dan jamak akan berbeda  seperti contoh seorang gadis (a girl) sedangkan bila gadis itu lebih dari satu kita tambahkan -s ( girls). sedangkan dalam bahasa Indonesia biasanya terjadi pengulangan untuk menunjukkan ungkapa kata dengn jumlah lebih dari 1 (gadis-gadis). Jadi ini sudah tampak jelas perbedaannya, girl menjadi girls bukan girl-girl seperti dalam bahasa Indonesia.

Selain perbedaan tersebut diatas, ada aturan yang menurut pembelajar sulit yaitu dalam pengucapan akhiran s, is, sh dan sebagaianya. ada aturan desisinya, seperti washes di baca wosyiz; needed dibaca nidid. 
 Dan yang terakhir tentu saja urutan kata dan frase yang berbeda. seperti gadis muda menjadi a young girl

Jelaslah penutur bahasa Indonesia yang ingin mempelajari bahasa Inggris harus siap belajar berkali lipat
 Tapi tidak usah berkecil hati, yang pentung kuncinya dalah kaya akan kosakata 
bahasa Inggris dan belajar tak kenal henti sertA BERLATIH, insaAllah kita bisa ...
Semangat!!!

No comments:

Post a Comment

Possessive Adjectives and Possessive Pronouns

                                      Possessive Adjectives and Possessive Pronouns                                                        ...